Not a cheap rescue – Keine billige Rettung



EN English DE Deutsch

And when he drew near and saw the city, he wept over it, saying, “Would that you, even you, had known on this day the things that make for peace! But now they are hidden from your eyes.
For the days will come upon you, when your enemies will set up a barricade around you and surround you and hem you in on every side and tear you down to the ground, you and your children within you. And they will not leave one stone upon another in you, because you did not know the time of your visitation.” Luke 19,41-44 (ESV)

Coming down from the Mount of Olives you have a great view of Jerusalem. The whole city is spread out in front of you. When Jesus reached the bend in the road, he wept. Jesus knew what was in store for this city. The Jews were about to embark on a political adventure.

It ended with the destruction of Jerusalem in AD 70.

The sinking could have been avoided if the Jews had given up their dream of political power and followed Christ. The tears of Jesus were tears of God on the foolish people who, by rebelling, had provoked the wrath of God.

„O Jerusalem, Jerusalem, the city that kills the prophets and stones those who are sent to it! How often would I have gathered your children together as a hen gathers her brood under her wings, and you were not willing!“ Matthew 23,37 (ESV)

No cheap rescue – the good old hen

One morning, as a farmer came out to feed his cattle, he caught the smell of burning grass. Scanning the horizon, he immediately harnessed a team of horses and drew several casks of water from the well, drenching the haystacks and grass.

The following night he did not sleep but watched the fire. With the new daylight the fire came and raced towards him. With a full bucket of water in one hand and a sodden sack in the other, he anxiously watched the grass, the haystack, the barn, and the house.

At times it seemed that the fire must prevail, but God walked by his side against the terrible foe. With a pour of water or the dripping sack he put out the flames, his arm being strengthened by God.

Someone else on the farm saw the terrible danger and tried to do something about it. That was the good old hen. As the flames erupted, she summoned her chicks to seek shelter with her. The chicks came running to her, too, and she hid them all under her wings. The fire had finally sped past.

The farmer walked around his property chasing for sparks that could start new fires. From a heap lying a little way from him, he saw fine clouds of smoke rising. It could be a charred hat or coat, he couldn’t tell. He nudged it lightly with his foot and was amazed to discover: a brood of yellow-fluffy chicks. Now, in awe, he examined the singed thing and discovered that it was a red hen. She had willingly sacrificed her life to save her chicks.

The farmer took off his hat and bowed his head in thought. He remembered the first time he took refuge under God’s outstretched arms and was saved. He remembered that the Lord Jesus suffered a cruel death in His stead on the cross so that he, the unworthy, might have eternal life. The words from Matthew 23:37 came to him (see above)
to mind that revealed his seeking love and patience:

Those words became even more important to him now. He realized that the power of hellfire had come upon him who bore the sins of men, commanding them to escape from that fire.

With tears in his eyes, he went to fetch two boxes, one to bury the heroic hen in and the other to put her squeaking chicks in.

We humans are separated from God in our arbitrary separation and entangled in deep guilt. We need a salvation that comes from outside and can only happen through God’s act of salvation.

Jesus invites us. He wants all people to be delivered from the power of evil and wants to give us eternal life.

Paul says: if anyone is in Christ, he is a new creature, the old has passed away, everything has become new.

If you don’t know Jesus yet, he weeps for you too. Let him save you! You will receive deep peace and eternal salvation.

Author: Egon Waechter
Photos: https://pixabay.com/de


EN English DE Deutsch Pfeil_nach_obennach oben

Als Jesus die Stadt Jerusalem vor sich liegen sah, weinte er über sie.»Wenn doch auch du heute erkannt hättest, was dir Frieden bringt!«, rief er. »Aber jetzt bist du mit Blindheit geschlagen. Es kommt eine Zeit, in der deine Feinde einen Wall um deine Mauern aufschütten und dich von allen Seiten belagern. Sie werden dich dem Erdboden gleichmachen und deine Bewohner töten. Kein Stein wird auf dem anderen bleiben. Denn du hast die Gelegenheit, als Gott dir nahekam, nicht genutzt.« Lukas 19,41-44 (HFA)

Wenn man vom Ölberg herunterkommt, hat man einen großartigen Ausblick auf Jerusalem. Die ganze Stadt liegt ausgebreitet vor einem. Als Jesus die Straßenbiegung erreichte, weinte er. Jesus wusste was dieser Stadt bevorstand. Die Juden waren gerade dabei, sich auf ein politisches Abendteuer einzulassen.

Es endete mit der Zerstörung Jerusalems im Jahr 70 nach Christus.

Der Untergang hätte vermieden werden können, wenn die Juden ihren Traum von politischer Macht aufgegeben hätten und Christus gefolgt wären. Die Tränen Jesus waren Tränen Gottes über die törichten Menschen, die durch ihre Auflehnung den Zorn Gottes heraufbeschworen hatten.

„Jerusalem, Jerusalem! Wie oft habe ich deine Kinder versammeln wollen wie eine Henne ihre Küchlein versammelt unter ihre Flügel; und ihr habt nicht gewollt!“ Matthäus 23,37 (LUT)

Keine billige Rettung -die gute alte Henne

Eines Morgens, als ein Farmer aus dem Hause trat, um sein Vieh zu füt­tern, vernahm er den Geruch von brennen­dem Gras. Er suchte den Horizont ab, schirrte sogleich ein Pferdegespann an und zog mehrere Fass Was­ser aus dem Brunnen, durchtränkte die Heuhaufen und das Gras.

In der folgenden Nacht schlief er nicht, sondern beobachtete das Feuer. Mit dem neuen Tageslicht kam das Feuer und raste auf ihn zu. Mit einem vollen Wassereimer in der einen- und einem durchnässten Sack in der anderen Hand beobachtete er be­sorgt das Gras, den Heuhaufen, die Scheu­ne und das Haus.

Manchmal schien es, als müsste das Feuer die Oberhand bekommen, aber Gott schritt an seiner Seite gegen den schrecklichen Feind. Mit einem Guss Wasser oder dem triefenden Sack schlug er die Flammen aus, dabei wurde sein Arm von Gott gestärkt.

Noch jemand anders auf der Farm sah die schreckliche Gefahr und ver­suchte, dagegen anzugehen. Das war die gute alte Henne. Als die Flammen aufzüngelten, rief sie ihre Küken herbei, auf dass sie bei Ihr Schutz fänden. Die Küken kamen auch flink zu ihr gelaufen, und sie verbarg alle unter ihren Flügeln. Das Feuer war endlich vorbeigerast.

Der Farmer ging auf seinem Grundstück umher, um nach Funken zu jagen, die neue Brände entfachen könnten. Aus einem Häufchen, das ein Stück weg von ihm lag, sah er fei­ne Rauchschwaden aufsteigen. Es konnte ein verkohlter Hut oder Mantel sein, er konnte es nicht erkennen. Er stieß es leicht mit dem Fuß an und entdeckte staunend: Eine Brut gelbflaumiger Küken. Voller Ehrfurcht untersuchte er nun das versengte Ding und entdeckte, dass es eine rote Henne war. Sie hatte willig ihr Leben den Flammen ausgesetzt, um ihre Küken zu retten.

Der Far­mer nahm den Hut ab, neigte andächtig den Kopf und sann nach. Er erinnerte sich, als er zum ersten Mal unter Gott ausgebreiteten Armen Zuflucht gefunden hatte und gerettet wurde. Er dachte daran, dass der Herr Jesus an seiner Statt am Kreuz einen grausamen Tod erlitt, damit er, der Unwürdige ewiges Leben haben könne. Dabei kamen ihm die Worte aus Matthäus 23,37 (siehe oben)
in den Sinn, die seine suchende Liebe und Geduld offenba­rten:

Diese Worte wurden ihm jetzt noch bedeutender. Es wurde ihm klar, dass die Gewalt des Höllenfeuers über den ge­kommen war, der die Sünden der Menschen trug, auf, dass sie diesem Feuer entgehen können.

Mit Tränen in den Augen ging er, zwei Kisten zu holen, eine, um darin die heldenhafte Henne zu begraben, und die andere, um ihre piepsenden Küken hineinzusetzen.

Wir Menschen sind in unserer eigenmächtigen Absonderung von Gott getrennt, und in tiefer Schuld verstrickt. Wir brauchen eine Erlösung, die von außen kommt und nur durch die Heilstat Gottes geschehen kann.

Jesus lädt uns ein. Er will, dass alle Menschen aus der Gewalt des Bösen befreit werden, und will uns das ewige Leben schenken.

Paulus sagt: wenn jemand in Christus ist, so ist er eine neue Kreatur, das alte ist vergangen, es ist alles neu geworden.

Falls Du Jesus noch nicht kennst, weint er auch über Dich. Lasst dich von ihm retten! Du wirst tiefen Frieden und ewiges Heil empfangen.

Autor: Egon Waechter
Bilder: https://pixabay.com/de


EN English DE Deutsch Pfeil_nach_obennach oben

Together for each other – Miteinander Füreinander



EN English DE Deutsch

There are many people on our planet. Different cultures. Everyone lives with each other. What does that mean for each other?

Beloved, I pray that all may go well with you and that you may be in good health, as it goes well with your soul. 3.John 1,2 (ESV)

Our brief events make it clear. There is a biblical book that explains what love really is.

The following story is told from the biblical book of Ruth:

Here we encounter a tough refugee lot. Widow’s grief – three women whose lives have fallen into cold and shadow. Naomi learns that the drought in Bethlehem is over and she is determined to go home.

She goes home with her daughters-in-law. On the lonely border between two countries, the old mother-in-law Naomi is also ready for the last sacrifice, namely complete solitude. She asks Orpah and Ruth: Stay in your country where you were born, in Moab.

No, my daughters, for it is exceedingly bitter to me for your sake that kthe hand of the Lord has gone out against me.” Ruth 1,13b (ESV)

Orpah kissed her mother-in-law and said goodbye, but Ruth stayed with her. She was ready to live with Naomi.

But Ruth said, “Do not urge me to leave you or to return from following you. For where you go I will go, and where you lodge I will lodge. Your people shall be my people, and your God my God.
Where you die I will die, and there will I be buried. May the Lord do so to me and more also if anything but death parts me from you.” Ruth 1,16-17 (ESV)

It was harvest time in Bethlehem. Ruth decided to glean ears of corn. She bent down from morning to evening. She did not know that this field belonged to Boaz. Boaz was surprised when he saw Ruth. He asked his servant, To whom does this girl belong? It is a Moabite woman who came with Naomi from the land of Moab.

Boaz said to Ruth, You shall not go to another field to glean; stay close to my girls. I commanded my servants that no one should touch you. And if you are thirsty, go to the vessels and drink.

Then Ruth fell on her face and bowed herself to the ground and said, How have I found favor in your sight that you have been kind to me?

You left your father and mother and your fatherland and went to a people you didn’t know before. May the Lord (God) reward you for your deeds, and may your reward be perfect by the Lord God of Israel, to whom you have come to have refuge under his wings.

Ruth said: Let me find favor in your sight, my lord, for you have comforted me and spoken to me kindly.

Boaz said to her: It is dinner time, come here and eat and drink. strengthen yourself! You can also pick up ears of corn in my field throughout the harvest season.

This is contained in the words, for each other and caring:

  • protection
  • care
  • willingness to help
  • dedication
  • waiver
  • charity
  • charity
  • Attention

God’s Word is like a mirror. He speaks to us through his word. We are allowed to look in, read and discover what is helpful, what we should pay attention to and what we should do. The Bible is a bestseller whose author knows everyone’s name.

Author: Edith Waechter
Bilder: https://pixabay.com/de


EN English DE Deutsch Pfeil_nach_obennach oben

Es gibt viele Menschen auf unserem Planeten. Unterschiedliche Kulturen. Alle leben miteinander. Was bedeutet das Füreinander?

„Mein Lieber, ich wünsche, dass es dir in allen Stücken gut gehe und du gesund seist, so wie es deiner Seele gut geht.“ 3.Johannes, 2 (LUT)

Unsere kurzen Ereignisse machen es deutlich. Es gibt ein biblisches Buch, in dem deutlich wird, was wirklich Liebe ist.

Nachfolgende Geschichte, wird nach dem biblischen Buch Rut erzählt:

Hier begegnet uns ein hartes Flüchtlingslos. Witwenleid – drei Frauen, deren Leben in Kälte und Schatten geraten ist. Noomi erfährt, dass die dürre Zeit in Bethlehem vorbei ist, sie ist entschlossen Heim zu gehen.

Mit ihren Schwiegertöchtern macht sie sich auf den Heimweg. Auf der einsamen Grenzhöhe zwischen zwei Ländern ist die alte Schwiegermutter Noomi auch zum letzten Opfer bereit, nämlich zur völligen Einsamkeit. Sie bittet Orpa und Rut: Bleibt in eurem Land, wo ihr geboren seid, in Moab.

Mein Los ist zu bitter für euch, denn des HERRN Hand hat mich getroffen.
Rut 1,13b (LUT)

Orpa küsste ihre Schwiegermutter und nahm Abschied, aber Rut blieb bei ihr. Sie war bereit, mit Noomi zu leben.

Rut antwortete: „Bedränge mich nicht, dass ich dich verlassen und von dir umkehren sollte. Wo du hingehst, da will ich auch hingehen; wo du bleibst, da bleibe ich auch. Dein Volk ist mein Volk, und dein Gott ist mein Gott. Wo du stirbst, da sterbe ich auch, da will ich auch begraben werden. Der HERR tue mir dies und das, nur der Tod wird mich und dich scheiden.“ Rut 1,16-17 (LUT)

In Bethlehem war Erntezeit. Rut entschloss sich Ähren aufzulesen. Sie bückte sich von Morgen bis zum Abend. Sie wusste nicht, dass dieser Acker Boas gehörte. Boas war überrascht, als er Rut sah. Er erkundigte sich bei seinem Knecht: Zu wem gehört dieses Mädchen? Es ist eine Moabiterin, die mit Noomi aus dem Land der Moabiter gekommen ist.

Boas sprach zu Rut: Du sollst nicht auf einen anderen Acker gehen, um Ähren aufzulesen, halte dich zu meinen Mädchen. Ich habe meinen Knechten geboten, dass dich niemand antaste. Und wenn dich dürstet, so gehe hin zu den Gefäßen und trinke.

Da fiel Rut auf ihr Angesicht und beugte sich nieder zur Erde und sprach: Womit habe ich Gnade gefunden vor deinen Augen, dass du zu mir so freundlich bist?

Boas antwortete und sprach: man hat mir alles angesagt was du getan hast an deiner Schwiegermutter nach deines Mannes Tod.

Du hast deinen Vater und Mutter verlassen und dein Vaterland und zu einem Volk gezogen bist, das du vorher nicht kanntest. Der Herr (Gott) vergelte dir deine Tat, und dein Lohn möge vollkommen sein bei dem Herrn, dem Gott Israels, zu dem du gekommen bist, dass du unter seinen Flügeln Zuflucht hättest.

Rut sprach: Lass mich Gnade finden vor deinen Augen, mein Herr, denn du hast mich getröstet und mich freundlich angesprochen.

Boas sprach zu ihr: Es ist Essenszeit, komm hier her und iss und trinke! Stärke dich! Auch über die ganze Erntezeit, darfst du auf meinem Feld Ähren auflesen.

Das steckt in den Worten, Füreinander und Fürsorge:

  • Schutz
  • Obhut
  • Versorgung
  • Hilfsbereitschaft
  • Hingabe
  • Verzicht
  • Wohltätigkeit
  • Nächstenliebe
  • Aufmerksamkeit

Gottes Wort ist wie ein Spiegel. Er redet durch sein Wort zu uns. Wir dürfen hineinschauen, lesen und entdecken, was hilfreich ist, auf was wir achten- und was wir tun sollen. Die Bibel ist ein Bestseller, dessen Autor, jeden Namen kennt.

Autor: Edith Waechter
Images: https://pixabay.com/de

EN English DE Deutsch Pfeil_nach_obennach oben

Angel on Ballermann – Engel auf dem Ballermann


EN English DE Deutsch

Angel on Ballermann

Celebrate without borders – thousands come to Magaluf to celebrate with others in the party stronghold of Mallorca. You want to forget about problems, leave the stress behind and just be carefree. But it usually turns out differently.

Maximum fun quickly becomes a maximum nightmare,

when the level of alcohol in the blood is so high that you lose your bearings and sleep in the ditch, can no longer find your way to the hotel, have been relieved of cash and ID or have been sexually harassed or even abused.

At night, colorful lights, neon signs and loud music attract visitors to the bars, discos, brothels and strip bars, where lightly dressed dancers move seductively on high heels. Sex is cheap, can be had for as little as 20 euros and is very straightforward. Feelings of shame are more of a foreign word here. Everything seems to be allowed, even tourists quickly and unintentionally become fair game between fast food packaging, beer cans and other rubbish.

In sprawling parties, love, sex and people are treated like goods – in the middle of it all are the „Street Angel“, which tell people:
„Your value is priceless. There is real love.“

At four in the morning, when the air smells of alcohol and vomit, the „Street Angels“ set off.

They want to free people from their plight. They provide first aid, accompany people to the hotel and go to the police station. They have an open ear and an open heart for the people they meet. They listen, they give advice and they pray. Sometimes the stranded are so touched that they let their tears run free and pour out their hearts. Some have taken the chance to start all over again with a „Street Angel“ .

„Your life counts – your life matters“ – this is written on the yellow vests of the angels and also on the bracelets that they distribute free of charge.

„There is a story behind every person. We are not to be condemned. We are there to help people,“ said Stefanie Scherer, team leader of „Street Angels“ in Stuttgart.

The „Street Angels“ are supported by the British consulate, but also by the local police and club and local owners, who occasionally organize charity evenings in their favor.

„The GAP-Cafe“ is a meeting place.

It is located directly on the sea and yet centrally in the party area. With ice cream, coffee and smoothies, it’s easy to get into conversation about God and the world. „Your life is important to God“, many are surprised at this sentence. God is interested in me even though I am so impossible? Many vacationers learn here for the first time that God has a plan for their lives, that they are loved and wanted.

Would you like to learn more? Then visit the website of the street angels of Mallorca. Maybe you will soon wear a yellow vest and walk through the Magaluf party area in summer to pass on God’s love. Come and Join them. Mission is fun. Mission is fun !!!

Author: Gabriele Wächter

Source: PRO, Christian Media Magazine / Melanie Wied

EN English DE Deutsch Pfeil_nach_obennach oben

Engel auf dem Ballermann

Feiern ohne Grenzen – Tausende kommen nach Magaluf, um in der Partyhochburg Mallorcas mit anderen ausgelassen zu feiern. Sie wollen Probleme vergessen, den Stress hinter sich lassen und einfach nur unbeschwert sein. Doch es kommt meist anders.

Aus dem maximalen Spaß wird schnell ein maximaler Alptraum,

dann wenn der Alkoholpegel im Blut so hoch ist, dass man die Orientierung verliert und im Straßengraben schläft, den Weg ins Hotel nicht mehr findet, um Bargeld und Ausweis erleichtert wurde oder sexuell belästigt oder gar missbraucht wurde.

In der Nacht locken bunte Lichter, Leuchtreklamen und laute Musik die Besucher in die Bars, Discos, Bordelle und Striplokale, wo leicht bekleidete Tänzerinnen sich auf High Heels verführerisch bewegen. Sex ist billig, schon ab 20 Euro und ganz unkompliziert zu haben. Schamgefühle sind hier eher ein Fremdwort. Alles scheint erlaubt, sogar Touristinnen werden schnell und ungewollt zum Freiwild zwischen Fastfood-Verpackungen, Bierdosen und anderem Müll.

In ausufernden Partys werden Liebe, Sex und Menschen werden wie Ware behandelt – mittendrin die „Street Angel“, die den Menschen sagen:
„Dein Wert ist unbezahlbar. Echte Liebe gibt es wirklich.“

Nachts um vier, wenn die Luft nach Alkohol und Erbrochenem riecht, machen sich die „Street Angels“ auf den Weg.

Sie wollen die Menschen aus ihren Notlagen befreien. Sie leisten Erste Hilfe, begleiten Menschen zum Hotel, gehen mit auf die Polizeiwache. Sie haben ein offenes Ohr und ein offenes Herz für die Menschen denen sie begegnen. Sie hören zu, sie geben Rat und sie beten. Manchmal sind die Gestrandeten davon so berührt, dass sie ihren Tränen freien Lauf lassen und ihr Herz ausschütten. Manch einer hat die Chance ganz neu anzufangen hier mit einem „Street Angel“ ergriffen.

„Dein Leben zählt – Your life matters“ – das steht auf den gelben Westen der Engel und auch auf den Armbändern, die sie gratis verteilen.

„Hinter jeder Person steht eine Geschichte. Wir sind nicht da zu verurteilen. Wir sind da, um den Menschen zu helfen“, sagt die Stuttgarterin Stefanie Scherer, Teamleiterin der „Street Angels“.

Die „Street Angels“ werden vom britischen Konsulat unterstützt, aber auch von der lokalen Polizei und den Club- und Lokalbesitzern, die immer mal wieder Charity Abende zu ihren Gunsten veranstalten.

„The GAP-Cafe“ ist ein Ort der Begegnung.

Es liegt direkt am Meer und doch zentral in der Partymeile. Bei Eis, Kaffee und Smoothies kommt man leicht ins Gespräch über Gott und die Welt. „Dein Leben ist Gott wichtig“, bei diesem Satz sind viele verwundert. Gott ist an mir interessiert, obwohl ich so unmöglich bin? Viele Urlauber erfahren hier zum ersten Mal, dass Gott einen Plan für ihr Leben hat, dass sie geliebt und gewollt sind.

Du möchtest mehr erfahren? Dann besuch die Website der Straßenengel von Mallorca. Vielleicht trägst Du auch bald eine gelbe Weste und gehst im Sommer durch die Partymeile von Magaluf, um Gottes Liebe weiterzugeben. Come and Join them. Mission is fun. Mission macht Spaß!!!

Autorin: Gabriele Wächter

Quelle: PRO, Christliches Medienmagazin / Melanie Wied

EN English DE Deutsch Pfeil_nach_obennach oben

Tyler’s special letters – Tyler’s besondere Briefe


EN English DE Deutsch

Tyler’s Ingenious Letters – A True Story

This film is made of the material that life wrote, this film touched me deeply. It is true. It is real. It is encouraging.

Tyler is 9 years old when he was diagnosed with a brain tumor. Suddenly everything is different for the family. Everyone would understand despair, anger, grief, … But Tyler writes letters, very special letters, in his childlike trust. He writes to God and he pours his whole heart out.

„My mom says I’ll be sick for a while, but then I’ll be fine.“ And he’s fine, with God, near, in his world, forever.

Tyler has hope despite the serious illness. – And he gives hope to others.
Tyler knows himself loved, in all the suffering. – He looks beyond his own suffering, looks away, sees the suffering of others and passes on this love.

„When people see how strong and brave you are, they will take a look at their own lives.“

And they do. – The postman Brady gets his letters, but where to put them? God doesn’t have a mailbox. Throw away? No.

The letters are gradually taking effect. They change the life of the postman, who has never delivered so honest, loving and important letters. Tyler’s letters are circling, changing the lives of many people, …

„If we are buried in questions, we can find the answer if we close our eyes and listen. God speaks.“

This life story inspires and encourages. Everyone has a meaningful job
no matter how old or young he is, whether healthy or terminally ill.

Everyone is blessed to be a blessing. – You too! Start …

 

Available as DVD or blue-ray, or watch and stream online. Worth it!

EN English DE Deutsch Pfeil_nach_obennach oben

Tyler’s geniale Briefe  –  Eine wahre Geschichte.

Dieser Film, ist aus dem Stoff gedreht, den das Leben schrieb, dieser Film hat mich tief berührt. Er ist wahr. Er ist echt. Er ist ermutigend.

Tyler ist 9 Jahre alt als ein Gehirntumor diagnostiziert wurde. Plötzlich ist für die Familie alles anders. Jeder hätte für Verzweiflung, Wut, Trauer, … Verständnis. Doch Tyler schreibt in seinem kindlichen Vertrauen Briefe, ganz besondere Briefe. Er schreibt an Gott und dem schüttet er sein ganzes Herz aus.

„Meine Mam sagt, ich werde eine ganze Weile krank sein, doch dann, wird es mir wieder gut gehen.“ Und es geht ihm gut, bei Gott, in seiner Nähe, in seiner Welt, ewig.

Tyler hat Hoffnung trotz der schweren Krankheit. – Und er schenkt anderen Hoffnung.
Tyler weiß sich geliebt, in all dem Leid.  – Er sieht über sein eigenes Leid hinaus, weg, er sieht das Leid der anderen und gibt von dieser Liebe weiter.

„Wenn die Menschen sehen wie stark und tapfer du bist, dann werden sie einen eigenen Blick auf ihr Leben werfen.“

Und das tun sie. – Der Postbote Brady bekommt seine Briefe, doch wohin damit? Gott hat doch keinen Briefkasten.  Wegwerfen? Nein.

Nach und nach entfalten die Briefe ihre Wirkung. Sie verändern das Leben des Postboten, der noch nie so ehrliche, liebevolle und ge-wichtige Briefe ausgetragen hat. Tylers Briefe ziehen Kreise, sie verändern das Leben vieler Menschen, …

„Wenn wir in Fragen begraben sind, können wir doch die Antwort finden, wenn wir die Augen schließen und lauschen. Gott redet.“

Diese Lebensgeschichte inspiriert und mach Mut. Jeder Mensch hat eine sinnvolle Aufgabe,
egal wie alt oder jung er ist, egal ob gesund oder unheilbar krank.

Jeder Mensch ist gesegnet, um ein Segen zu sein. – Auch Du! Fang an…

 

Erhältlich als DVD oder blue-ray, oder online schauen und streamen. Es lohnt sich!

EN English DE Deutsch Pfeil_nach_obennach oben

A heart for disabled people – Ein Herz für behinderte Menschen


EN English DE Deutsch

We are Judith and Emma, ​​we live and work in Uganda

We have a big heart for disabled people.

Our vision: KICERO

This stands for Ki saakye C hild E mpowerment and R ehabilitation O organization.

We work with four other volunteers towards the goal that society can take responsibility for children with disabilities.

With help from hope4your.life we ​​were able to start a chicken farm and a pineapple plantation to ensure our livelihood.

We want to improve the living conditions of children with disabilities in Uganda on three levels:

1. Emotional
Families should be filled with love for these children. Children should be strengthened in their self-worth.
2. Physically
Regular therapy and physical hygiene by family and therapists.
3. Spiritually
The negative attitude towards children should be changed for the better through prayer and the conveyance of biblical values.

Our offer:

1. Including Mount Zion primary school
Mount Zion School is attended by healthy children and healthy children. All children participating in our program (350) should be able to attend school. Getting there is often difficult, especially for children with disabilities, which is why we maintain a boarding school. We are currently completing the dormitories and other classrooms.

We are starting a children’s camp this year before Christmas to convey biblical values ​​and strengthen self-esteem.

The participants receive lessons in sign language, training in the activities of daily life = ADLs (washing, shopping, cooking, etc.), as well as a promotion in the professional skills sewing and creating chains. We want to expand this area into a workshop for people with disabilities.

We have started a sponsorship program.

2. Therapy Center
The therapy center is the contact point for new clients and their children. This is where the supply of aids (e.g. wheelchairs, crutches), the distribution of medication (e.g. for epilepsy) and the distribution of additional nutrition take place.

We offer a malaria and epilepsy education program and nutritional training. The long-term goal is a rehab center with a pharmacy that finances itself.

3. Home visits
To achieve our vision, we need to advise families, i.e. we have to visit them on site. So we can encourage them and involve them in the therapy of the children. We do not take the children out of the family, because the family is the foundation of life and the smallest component of society.

We rely on donations, if you want to be part of our work, then contact us or give us a one-time or regular donation. Thank you.

EN English DE Deutsch Pfeil_nach_obennach oben

Wir sind Judith und Emma, wir leben und arbeiten in Uganda

Wir haben ein großes Herz für behinderte Menschen.

Unsere Vision: KICERO

Dies steht für Kisaakye Child Empowerment and Rehabilitation Organisation.

Wir arbeiten mit vier weiteren Freiwilligen zusammen auf das Ziel hin, dass die Gesellschaft selbst Verantwortung für Kinder mit Behinderung übernehmen kann.

Dank hope4your.life konnten wir eine Hühnerfarm und eine Ananasplantage starten, um unseren Lebensunterhalt zu sichern.

Wir wollen eine Verbesserung der Lebenssituation von Kindern mit Behinderung in Uganda auf 3 Ebenen erreichen:

1. Emotional
Familien sollen mit Liebe für diese Kinder erfüllt sein. Kinder sollen im Selbstwert gestärkt werden.
2. Physisch
Regelmäßige Therapie und körperliche Hygiene durch Familie und Therapeuten.
3. Geistlich
Durch Gebet und dem Vermitteln biblischer Werte soll sich die negative Einstellung gegenüber
den Kindern zum Positiven verändern.

Unser Angebot:

1. Inklusive Grundschule Mount Zion
Die Mount Zion Schule wird von gesunden Kindern und von gesunden Kindern besucht. Alle Kinder, die an unserem Programm (350) teilnehmen, sollen die Schule besuchen können. Besonders für Kinder mit Behinderung ist die Anfahrt oft schwer, deshalb unterhalten wir ein Internat. Gerade sind wir dabei die Schlafsäle und weitere Klassenzimmer fertigzustellen.

Wir starten dieses Jahr vor Weihnachten mit einem Kindercamp, um biblische Werte zu vermitteln und den Selbstwert zu stärken.

Die Teilnehmer erhalten Unterricht in Zeichensprache, Training in den Aktivitäten des täglichen Lebens=ADLs (waschen, einkaufen, kochen, etc.), sowie eine Förderung in den beruflichen Fertigkeiten Nähen und Ketten erstellen. Diesen Bereich wollen wir noch zu einer Werkstatt für Menschen mit Behinderung ausbauen.

Wir haben ein Patenschaftsprogramm gestartet.

2. Therapiezentrum
Das Therapiezentrum ist die Anlaufstelle für neue Klienten und deren Kinder. Hier findet die Hilfsmittelversorgung (z.B. Rollstühlen, Krücken), die Ausgabe von Medikamenten (z.B. für Epilepsie) und die Verteilung von Zusatzernährung statt.

Wir bieten ein Malaria- und Epilepsieaufklärungsprogramm und Ernährungstraining an. Das Fernziel ist ein Reha-Zentrum mit Apotheke, das sich finanziell selbst trägt.

3. Hausbesuche
Um unsere Vision zu erreichen, müssen wir die Familien beraten, d.h. wir müssen sie Vorort aufsuchen. So können wir sie ermutigen und in die Therapie der Kinder mit einbeziehen. Wir nehmen die Kinder bewusst nicht aus der Familie heraus, denn die Familie ist das Lebensfundament und der kleinste Baustein der Gesellschaft.

Wir sind auf Spenden angewiesen, wenn Du Teil unserer Arbeit werden möchtest, dann nimm Kontakt mit uns auf oder beschenke uns mit einer einmaligen oder regelmäßigen Spende. Danke.

EN English DE Deutsch Pfeil_nach_obennach oben

Ukraine – music against hopelessness – Ukraine – Musik gegen Hoffnungslosigkeit


EN English DE Deutsch

Music against hopelessness

His name is Daniel, he is almost 15 years old and lives in the Urkaine. He is very smart, likes going to school and has good grades in all subjects. Daniel grows up with a foster mother who looks after other foster children. The atmosphere is lovely, but characterized by poverty.

His love belongs to God and music. The music gives him wings, it enables him to escape the difficulties of everyday life. The foster mother has cancer, now he has to „stand his husband“ at home as well as at school.

Daniel goes to music school, has already received awards, but his instrument is broken. Many keys just hang. The family cannot afford an instrument.

hope4your.life was able to surprise the young man with an accordion and fulfill his secret wish

The joy was huge when our partners from the relief agency Samaritan service handed over the instrument.

We wish Daniel many happy hours playing music and noticeably the closeness to God, who is said to live in the praises of his children.

EN English DE Deutsch Pfeil_nach_obennach oben

Musik gegen Hoffnungslosigkeit

Er heißt Daniel, ist fast 15 Jahre alt und lebt in der Urkaine. Er ist sehr klug, geht gerne in die Schule und hat in allen Fächern gute Noten. Daniel wächst bei einer Pflegemutter auf, die sich um weitere Pflegekinder kümmert. Die Atmosphäre ist liebevoll, doch von Armut geprägt.

Seine Liebe gehört Gott und der Musik. Die Musik verleiht ihm Flügel, sie ermöglicht es ihm den Schwierigkeiten des Alltags zu entfliehen. Die Pflegemutter ist an Krebs erkrankt, nun muss er neben der Schule auch daheim schon „seinen Mann stehen“.

Daniel geht in die Musikschule, hat auch schon Auszeichnungen bekommen, doch sein Instrument ist defekt. Viele Tasten bleiben einfach hängen. Ein Instrument kann sich die Familie nicht leisten.

hope4your.life konnte den jungen Mann mit einem Akkordeon überraschen und seinen geheimen Wunsch erfüllen.

Die Freude war riesengroß, als unsere Partner vom Hilfswerk Samariter Dienst das Instrument übergeben haben.

Wir wünschen Daniel viele schöne Stunden beim Musizieren und spürbar die Nähe Gottes, von dem es heißt, dass er in den Lobgesängen seiner Kinder wohnt.

EN English DE Deutsch Pfeil_nach_obennach oben

Together for sick children! – Große Hilfe für kleine Helden


EN English DE Deutsch

Together for sick children!

Great help for little heroes

Hospitalization is a very stressful situation for children, they can understand much less than adults what is happening and why. They are scared and overwhelmed.

Give children security and hope – in a child-friendly clinical setting, that’s what the entrepreneur has has committed itself Ralf Klenk Why?

He lost his son when he was 11 years old. He had cancer. The doctors and nursing staff were involved in therapy, but the clinics lacked the financial scope for holistic care. In order to cope with everyday life with seriously ill children it takes more than the usual cash benefits and this is where the „Big help for little heroes“ begins:

It’s good if parents can be around.

If the Clinic clowns stop by and bring the laugh back to the ward for a short time.

When reading sponsors and game partners stop by, they always remember something against boredom.

Art – music – riding therapy.

Heart’s desires are fulfilled.

There is a virtual classroom and a chat with classmates.

In the rainbow country, the little patient’s siblings can play and forget the time.

Nobody is left alone here, even in difficult and hardest hours someone is there. Children’s and youth hospice.

This is really exemplary!

 

 

Scientists say that those who are happy have better chances of a cure, that has been proven.
It’s even written in the Bible!

A happy heart makes the body healthy, but a sad mind makes you weak and sick.
Bible Proverbs 17:22

 

 


EN English DE Deutsch Pfeil_nach_obennach oben

Gemeinsam für kranke Kinder!

Große Hilfe für kleine Helden

Für Kinder ist ein Krankenhausaufenthalt eine sehr belastende Situation, sie können noch viel weniger als Erwachsene verstehen was geschieht und warum. Sie sind verängstigt und überfordert.

Kindern Geborgenheit und Hoffnung schenken – in einem kinderfreundlichen Klinikumfeld, das hat sich der Unternehmer Ralf Klenk auf die Fahne geschrieben. Warum?

Er verlor seinen Sohn als er 11 Jahre alt war. Er hatte Krebs. Die Ärzte und das Pflegepersonal engagierten sich therapeutisch, doch für eine ganzheitliche Betreuung fehlte den Kliniken der finanzielle Spielraum. Um den Alltag mit schwer kranken Kindern zu meistern braucht es mehr als die üblichen Kassenleistungen und genau hier beginnt die „Große Hilfe für kleine Helden“:

Es ist gut, wenn Eltern in der Nähe sein können.

Wenn die Klinik-Clowns vorbeischauen und für eine kurze Zeit das Lachen auf die Station zurück bringen.

Vorlesepaten und Spielpartner vorbeischauen, denen fällt immer etwas gegen die Langeweile ein.

Kunst – Musik – Reittherapie.

Herzenswünsche werden erfüllt.

Es gibt ein virtuelles Klassenzimmer und einen Chat mit Klassenkameraden.

Im Regenbogenland, dürfen die Geschwister des kleinen Patienten spielen und die Zeit vergessen.

Hier wird niemand alleine gelassen, auch in schweren und schwersten Stunden ist jemand da. Kinder- und Jugendhospiz.

Das ist wirklich vorbildlich!

 

 

Wer sich freut wird hat bessere Heilungschancen sagen die Wissenschaftler, das ist erwiesen.
Das steht sogar schon in der Bibel !

Ein fröhliches Herz macht den Körper gesund, aber ein trauriges Gemüt macht kraftlos und krank.
Bibel – Sprüche 17, 22

 

 

 

EN English DE Deutsch Pfeil_nach_obennach oben

Paul Potts – a dream came true – ein Traum wurde wahr


EN English DE Deutsch

One chance is the remarkable and inspirational true story of Paul Potts. When Potts, a shy, bullied shop assistant by day and an amateur opera singer by night, stepped onto the stage in the premiere season of “Britain’s Got Talent,” no one expected the phenomenal voice that would emerge. Judge Simon Cowell and millions of stunned viewers were instantly taken with Potts, who became a Youtube sensation and multiplatinum artist virtually overnight. Wowing audiences worldwide with his phenomenal voice, Paul went on to win “Britain’s Got Talent” and the hearts of millions. (www.paulpottsofficial.com)

 


EN English DE Deutsch Pfeil_nach_obennach oben

Er hatte eine Chance – damit beginnt die bemerkenswerte und inspirierende Geschichte von Paul Potts. Sie ist wahr. Paul ist schüchtern, er arbeitet als Verkäufer und wird oft gehänselt.
Seine Leidenschaft ist Singen, das Singen von Opern. Als Paul bei „England sucht den Superstar“ auf die Bühne geht, ahnt niemand etwas von der phänomenalen Stimme, die in ihm wohnt. Als er sang waren Millionen am Fernseher berührt, er wurde zur Youtube-Sensation und zum Multi-Platin-Künstler über Nacht. Er gewann den ersten Platz und die Herzen der Zuschauer.

 

EN English DE Deutsch Pfeil_nach_obennach oben

Prisoners for teenagers – Gefangene helfen Jugendlichen


EN English DE Deutsch

Recently I saw on Stern-TV a report which has touched me very much. – Young people in jail. Young people, who are already known by the Police. Young people who can quickly get on the wrong track. – They encounter prisoners who honestly and openly report on their crimes and what it means to be in jail. They will experience what it means to have no privacy, not to move around freely, …

„Prisoners help teenagers e.V.“ is an initiative launched by a former youth prosecutor. He recognized too late what mistakes he had made, that brought him behind bars. Valuable lifetime he spent in captivity to resign his punishment. Everything would have been avoidable had he not been guided by false motives. Today he helps with his initiative prisoners and vulnerable youth alike. Prisoners can reflect and redress. The young people experience firsthand how it is to be caught 24-7

 


EN English DE Deutsch Pfeil_nach_obennach oben

Kürzlich sah ich im Fernsehen eine Stern-Reportage die mich sehr berührt hat. – Jugendliche im Gefängnis. Jugendliche, die bereits polizeilich bekannt sind. Jugendliche, die schnell auf die schiefe Bahn geraten können. – Sie begegnen Gefangenen, die ehrlich und offen über ihre Straftaten berichten und darüber was es bedeutet im Knast zu sein. Sie erleben was es heißt, keine Privatsphäre zu haben, sich nicht frei bewegen zu können, …

„Gefangene helfen Jugendlichen e.V.“ ist eine Initiative die von einem ehemaligen Jugendstraftäter ins Leben gerufen wurde. Er erkannte zu spät welche Fehlentscheidungen er getroffen hatte und landete hinter Gittern. Wertvolle Lebenszeit verbrachte er in Gefangenschaft, um seine Strafe abzusitzen. Alles wäre vermeidbar gewesen, hätte er sich nicht von falschen Motiven leiten lassen. Heute hilft er mit seiner Initiative Häftlingen und gefährdeten Jugendlichen gleichermaßen. Häftlinge können reflektieren und wiedergutmachen. Die Jugendlichen erleben hautnah wie es ist gefangen zu sein 24-7

 

 

EN English DE Deutsch Pfeil_nach_obennach oben

Clinic clowns – Klinik clowns


EN English DE Deutsch

Laughter and happiness makes you healthy

What clinic clowns have found out and now live out and for which science appears to have no foundation, that has been tested and was functioning over thousands of years: A happy heart is the best medicine, but a desperate mind weakens a person’s power. (Proverbs 17, 22 – the bible)
Giving back a smile and laughter to sad, lonely and sick people, that’s what the clinic-clowns do with excellence, they are increasing the chances to be cured. They always have a piece of hope in their luggage. It should remain this way, therefore every donation is worth it, even the smallest one, just to
support their committment. – Get inspired by Patch Adam and let it touch your heart…

 

 

 

In Germany there is a movement of clown-doctors. Just awesome! If money would not play a role, then I would be one of them …
Check out:


EN English DE Deutsch Pfeil_nach_obennach oben

Lachen und Fröhlich sein helfen heilen

Was die Clinic-Clowns herausgefunden haben und ausleben, und wofür die Wissenschaft anscheinend keine Begründung hat, das steht schon seit Tausenden von Jahren fest und funktioniert: Ein fröhliches Herz ist die beste Medizin, ein verzweifelter Geist aber schwächt die Kraft eines Menschen. (Bibel, Buch der Sprichworte 17,22)

Traurigen, einsamen und (tod)kranken Menschen ein Lächeln und Lachen auf’s Gesicht zu zaubern, das können Clinic-Clowns exzellent und damit erhöhen sie die Heilungschance. Sie haben immer ein Stück Hoffnung im Gepäck und damit das so bleibt, lohnt sich jede Spende, sei sie auch noch so klein, um ihr Engagment zu unterstützen und das Leben anderer fröhlicher zu machen.

Patch Adams – der Film – lass Dich inspirieren, lass ihn in Dein Herz…

 

Es entwickelten sich viele Organisationen, die Clinic-Clowns ausbilden, die in die Krankenhäuser und Heime gehen. Einfach genial! Wenn Geld keine Rolle spielen würde, dann wäre ich einer davon…

 

EN English DE Deutsch Pfeil_nach_obennach oben